Spotkanie poszło świetnie. Pan w garniturze przechodził nieopodal. Film autorstwa Michała Łuczaka.
Dziękuję wszystkim zaangażowanym w powstanie tej książki!

The promo meeting went great. Suited man was just passing by somewhere near. Video by Michał Łuczak.
Thanks to all involved in developing this book!





Czysta zabawa. Czarno biały negatyw i spacer bez celu.
Pure fun. Black and white film and walking around without a purpose.
 


Milion żurawi. Koniec maratonu, na razie nie mam nic nowego.
One milion cranes. This is the end for now. Haven't got anything new.


Jak się trochę prześwietli, to wygląda czysto.
If overexposed, interior of polish train looks clean.

Następny zestaw na mojej stronie w dziale portrety/kreacja. Wielkie dzięki za pomoc kursantom z Włocławskiego Centrum Kultury, Mariuszowi Maciejewskiemu i jego tacie oraz Łukaszowi Daniewskiemu.
Pozowała Karolina Grech, make-up zrobiła Kasia Wawrzonkowska, uczesał Konrad Klimek.

New set on my website in portraits/creative. Lots of thanks to my students from Włocławek Centre of Culture, Mariusz Maciejewski and his father and Łukasz Daniewski.
Model: Karolina Grech, make up by Kasia Wawrzonkowska, hair by Konrad Klimek.



Idzie wiosna, zmieniły się kolory. W Łodzi tak jakby też.
Spring is coming, colours has changed. Same in Łódź, in a certain way.




Nowa książka Instytutu Kultury Wizualnej i Akademii Fotografii
"Rough Cut"
Zawierająca cykle 7 absolwentów AF, w tym moją "Graniczną 4"

Projekcja multimedialna z udziałem twórców
22 maja, g. 20:00; Galeria Camelot & Galeria Fundacji Imago Mundi, ul. św. Tomasza 17
Do zobaczenia w Krakowie! 


Nowy materiał na mojej stronie w dziale portrety/kreacja. Tribute to L.E.M., model: Mateusz Rusin.
New set on my website in portraits/creative. Tribute to L.E.M., model: Mateusz Rusin.